Abstract
This chapter explores the use of the repetition of OKAY in a third position and in a transitional phase between activities in Korean and Japanese conversations. We have identified that (1) the duplicated OKAY, by being placed either in the middle of the other speaker's turn or after a gap, is employed to accept the second position turn as sufficient and thereby propose to close the protracted sequence, and (2) it is deployed to serve as a boundary marker between two activities. These actions are commonly observed as an achievement of multiple actors displaying their orientation toward the activity through various resources, including the duplicated OKAY.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | OKAY across Languages |
Subtitle of host publication | Toward a comparative approach to its use in talk-in-interaction |
Editors | Emma Betz, Arnulf Deppermann, Lorenza Mondada, Marja-Leena Sorjonen |
Publisher | John Benjamins Publishing Company |
Pages | 235-265 |
Number of pages | 31 |
ISBN (Electronic) | 9789027260284 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2021 |
Publication series
Name | Studies in Language and Social Interaction |
---|---|
Volume | 34 |
ISSN (Print) | 1879-3983 |
Bibliographical note
Publisher Copyright:© 2021 John Benjamins Publishing Company.
All Science Journal Classification (ASJC) codes
- Language and Linguistics
- Linguistics and Language